Adesivi unici a prezzi unici!

Cestino della spesa

Termini e condizioni generali

-> Impronta

-> Protezione dei dati

Condizioni generali di contratto (GTC) e informazioni per i clienti nella versione del 03/05/2021

A. Termini e condizioni generali

1. generale - validità delle condizioni

Stipuliamo contratti esclusivamente sulla base delle presenti Condizioni Generali di Contratto (CGC). Queste valgono anche per tutti i futuri rapporti commerciali, anche se non sono state nuovamente concordate in modo esplicito. Non riconosciamo i termini e le condizioni del cliente che siano in contrasto o si discostino dalle nostre CGC, a meno che non siano stati espressamente riconosciuti da My Print Group GmbH prima della conclusione del contratto. In tal caso, esse si applicano solo al contratto per il quale sono state concordate. Le nostre CG si applicano anche se effettuiamo la consegna al cliente senza riserve, sapendo che le condizioni del cliente sono in contrasto con le nostre CG o si discostano da esse.

2. comunicazione con il cliente

Al più tardi al momento dell'ordine, il cliente deve indicare un indirizzo di posta elettronica (indirizzo e-mail), la cui funzionalità tecnica deve essere garantita dal momento dell'ordine fino al suo completamento. In particolare, il cliente deve assicurarsi che le e-mail di My Print Group GmbH lo raggiungano attraverso le sue impostazioni di spam. Questo indirizzo e-mail è valido finché non viene cancellato o modificato dal cliente. Non verranno utilizzati altri mezzi di comunicazione, a meno che My Print Group GmbH non lo faccia di propria iniziativa.

I messaggi di My Print Group GmbH inviati per e-mail all'indirizzo di posta elettronica del cliente si considerano inviati al cliente dopo la loro trasmissione. My Print Group GmbH risponde degli errori di trasmissione solo se la loro causa è imputabile a propria responsabilità. Il cliente ha il diritto di dimostrare che un messaggio a lui inviato non è stato ricevuto per motivi indipendenti dalla sua volontà.

3. offerta e conclusione del contratto

Inviando un ordine, il cliente stipula un contratto con My Print Group GmbH. Il contratto d'acquisto giuridicamente vincolante si conclude quando il cliente riceve la conferma d'ordine da My Print Group GmbH via e-mail. Se il cliente indica un indirizzo di consegna diverso, il contratto è comunque concluso con il cliente. In tutti gli altri casi, il diverso indirizzo di consegna è irrilevante per la conclusione del contratto.

My Print Group GmbH si riserva il diritto di rifiutare gli ordini e di rescindere i contratti già stipulati in via straordinaria e senza preavviso se i dati di stampa trasmessi contengono contenuti illegali o immorali ai sensi della legge svizzera.

Se il cliente desidera annullare l'ordine, gli verrà rilasciato un buono del valore dell'ordine. Se il cliente richiede un rimborso, verrà addebitata una tassa di elaborazione di 20 franchi svizzeri.

My Print Group GmbH non è obbligata a produrre gli ordini dei clienti in Svizzera.

4. prezzi e fatturazione

I prezzi indicati nella conferma d'ordine si intendono al netto di imballaggio, trasporto, spese postali e IVA di legge.

I prezzi indicati sono soggetti a modifiche. I costi sostenuti a seguito di modifiche successive richieste dal cliente saranno addebitati in aggiunta.

Le spese di spedizione comprendono la spedizione una tantum all'indirizzo di consegna indicato dal cliente.

My Print Group GmbH invia le fatture esclusivamente per e-mail. Queste fatture danno diritto alla detrazione illimitata dell'imposta a monte, a condizione che vengano stampate senza modifiche e conservate in contabilità. Effettuando un ordine, il cliente accetta questa forma di trasmissione delle fatture.

L'IVA e le eventuali tasse sono a carico del cliente.

5. tempi di consegna e di esecuzione

I tempi di consegna indicati si applicano solo alle consegne in Svizzera. Tutte le date di consegna indicate non sono date fisse. Una data fissa deve essere espressamente indicata e confermata come tale da My Print Group GmbH. Il termine di consegna decorre dal ricevimento della conferma d'ordine firmata dal cliente. My Print Group GmbH deve essere in possesso di tutti i dati di produzione e di stampa al momento del ricevimento della conferma d'ordine. Solo in questo modo è possibile garantire un processo regolare. Se il cliente ha selezionato "pagamento anticipato" come metodo di pagamento, l'ordine verrà elaborato solo dopo la ricezione del pagamento. L'inizio del periodo di consegna sarà posticipato di conseguenza. I tempi di consegna sono indicati in giorni lavorativi. I giorni lavorativi vanno dal lunedì al venerdì, esclusi i giorni festivi. A meno che My Print Group GmbH non abbia stipulato un altro accordo, My Print Group GmbH non ha alcun obbligo di consegna prima del ricevimento del pagamento.

Le consegne di sabato sono possibili solo tramite consegna Mond Express. Questi costi saranno addebitati separatamente. Questo servizio aggiuntivo non è incluso nel prezzo della consegna VIP.

Il rispetto dei tempi di consegna richiede l'adempimento puntuale e corretto degli obblighi del cliente.

Se la data di consegna concordata non viene rispettata da My Print Group GmbH, il cliente deve prima fissare per iscritto un termine di tolleranza ragionevole. Se il termine scade senza che la consegna sia stata effettuata, il cliente può recedere dal contratto.

My Print Group GmbH non è in alcun caso responsabile di eventuali danni causati da ritardi o interessi nell'adempimento da parte del cliente, a meno che My Print Group GmbH non abbia causato il danno intenzionalmente o per grave negligenza.

My Print Group GmbH non è responsabile per ritardi nella consegna e nell'esecuzione dovuti a cause di forza maggiore e a eventi che rendono la consegna significativamente più difficile o impossibile per My Print Group GmbH (in particolare scioperi, serrate, ordinanze ufficiali e altri ostacoli imprevisti) e che sono al di fuori del controllo di My Print Group GmbH e che hanno un'influenza significativa sul completamento o sulla consegna della merce, anche in caso di date di consegna concordate in modo vincolante. Essi autorizzano My Print Group GmbH a rinviare la consegna o la prestazione per la durata dell'impedimento più un ragionevole tempo di avviamento o a recedere dal contratto in tutto o in parte a causa della parte del contratto non ancora adempiuta. Se l'adempimento diventa impossibile a causa delle circostanze di cui sopra, My Print Group GmbH è esonerata dall'obbligo di adempimento.

6. stampa dei dati, obbligo di controllo

My Print Group GmbH esegue tutti gli ordini di stampa esclusivamente sulla base dei dati di stampa forniti dal cliente. Tali dati devono essere trasmessi esclusivamente nei formati e con le specifiche indicate nelle informazioni per il cliente. In caso di formati di dati diversi o di altre specifiche, non è possibile garantire una stampa priva di errori.

Il cliente è tenuto a verificare attentamente i dati di stampa da lui inviati prima di trasmetterli a My Print Group GmbH, per assicurarsi che siano adatti al lavoro di stampa da eseguire. My Print Group GmbH non controllerà i dati di stampa. Il cliente si assume da solo il rischio di eventuali errori nei prodotti stampati a causa di dati di stampa errati.

Su espressa richiesta del cliente, ove tecnicamente possibile, verranno elaborati anche formati diversi da quelli indicati nelle informazioni del cliente. My Print Group GmbH non risponde di eventuali errori derivanti dalla conversione dei dati in formati elaborabili da My Print Group GmbH. Il cliente dichiara di assumersi personalmente il rischio della conversione.

Se i dati di stampa non vengono trasmessi in modalità CMYK, My Print Group GmbH può convertire i dati. Quando si convertono i dati RGB o i profili colore ICC, si verificano naturalmente delle deviazioni di colore rispetto all'originale. La responsabilità di tali deviazioni cromatiche è esclusivamente del cliente. Inviando i dati di stampa in una modalità diversa da quella CMYK specificata, il cliente dichiara espressamente che la conversione viene effettuata a proprio rischio.

7. reclami

La merce deve essere ispezionata immediatamente dopo il ricevimento. I difetti evidenti della merce consegnata devono essere segnalati per iscritto a My Print Group GmbH entro cinque giorni lavorativi dal ricevimento. Il termine si considera rispettato se la notifica viene spedita in tempo.

Non è possibile presentare reclami basati esclusivamente sul fatto che il cliente non ha rispettato le istruzioni relative ai requisiti dei dati di stampa. Ciò vale in particolare per gli stampati basati su colori RGB, con una risoluzione troppo bassa o con l'utilizzo di font non incorporati. Piccole deviazioni di colore non costituiscono un difetto. Ciò vale anche per le differenze di colore rispetto a un ordine precedente stampato da My Print Group GmbH. My Print Group GmbH non si assume alcuna responsabilità per danni intenzionali o causati da un uso scorretto del prodotto.

Offset della linea di punzonatura: la linea di punzonatura può spostarsi durante il processo di produzione, causando un offset nel prodotto finale. Questo può verificarsi per varie ragioni e deve essere valutato caso per caso per determinare se è opportuno un reclamo. La tolleranza è di 2 mm di scostamento.
L'offset è particolarmente accettabile per gli stampi rotondi con bordi stretti.

Il cliente accetterà le consuete consegne brevi o in eccesso fino al 10% della quantità ordinata; la quantità consegnata sarà fatturata.

Gli ordini respinti devono essere restituiti a My Print Group GmbH. Non appena sarà stato completato un controllo interno, il cliente sarà informato dei passi successivi.

8. garanzia

Se la merce consegnata è difettosa o manca delle caratteristiche garantite, My Print Group GmbH provvederà, a sua discrezione, alla sostituzione o all'eliminazione del difetto, escludendo ulteriori diritti di garanzia da parte del cliente. Se My Print Group GmbH lascia trascorrere il periodo di tolleranza stabilito senza provvedere alla sostituzione o all'eliminazione del difetto, o se l'eliminazione fallisce, il cliente può recedere dal contratto o richiedere una riduzione corrispondente del prezzo d'acquisto, con l'esclusione di qualsiasi altro diritto. My Print Group GmbH è responsabile per le forniture sostitutive e gli interventi di correzione nella stessa misura in cui lo è per la merce originale.

Se una parte della fornitura è difettosa, ciò non autorizza il cliente a lamentarsi dell'intera merce, a meno che il difetto non sia così grave da rendere irragionevole l'accettazione dell'intera merce. L'irragionevolezza deve essere dimostrata dal cliente.

Il termine ultimo per tutti i reclami per difetti è di 3 mesi dalla data di consegna.

9. Responsabilità

My Print Group GmbH risponde solo dei danni causati all'oggetto della fornitura (danni diretti). Tuttavia, My Print Group GmbH non è responsabile per i danni che non si sono verificati all'oggetto della fornitura (danni indiretti), in particolare non per il mancato guadagno o altre perdite finanziarie subite dal cliente. In ogni caso, My Print Group GmbH è responsabile solo per i danni causati da un comportamento intenzionale o gravemente negligente.

Nella misura in cui la responsabilità di My Print Group GmbH è esclusa, ciò vale anche per la responsabilità personale dei suoi dipendenti.

10. proprietà, archiviazione, copyright

I supporti di stampa prodotti e utilizzati da My Print Group GmbH per la produzione rimangono di sua proprietà.

I dati digitali e gli altri elementi necessari per il riutilizzo, nonché i prodotti semilavorati e finiti, non saranno conservati presso My Print Group GmbH oltre la data di consegna né inviati al cliente.

I prodotti di My Print Group GmbH sono realizzati esclusivamente sulla base delle specifiche di contenuto del cliente nei dati di stampa forniti. My Print Group GmbH non ha alcuna influenza sul contenuto dei prodotti stampati. Il cliente assicura di avere tutti i diritti di utilizzo, trasmissione e pubblicazione dei dati trasmessi, in particolare per quanto riguarda il materiale testuale e le immagini. Il cliente è l'unico responsabile di non violare alcun diritto di proprietà di terzi e che il contenuto dei suoi stampati non violi il diritto svizzero vigente. Il cliente è tenuto a risarcire My Print Group GmbH nel caso in cui vengano avanzate richieste di risarcimento a causa della violazione di diritti di terzi, in particolare di diritti d'autore, a seguito dell'utilizzo dei dati forniti dal cliente.

11. riserva di proprietà
My Print Group GmbH si riserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento dei crediti derivanti dal relativo contratto.

Se il cliente non è in regola con il pagamento, My Print Group GmbH è autorizzata a ritirare l'articolo acquistato. Il cliente è tenuto a consegnare la merce. Il ritiro della merce non costituisce un annullamento del contratto, a meno che My Print Group GmbH non lo abbia espressamente dichiarato.

12. scadenza del pagamento, compensazione, diritto di ritenzione

Se non diversamente indicato nella conferma d'ordine, il pagamento del prezzo finale lordo è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto (ricezione della conferma d'ordine).

I costi delle operazioni di pagamento sono a carico del cliente.

13 Legge applicabile, foro competente, nullità parziale

Ai presenti termini e condizioni e a tutti i rapporti giuridici tra il venditore e l'acquirente si applica il diritto svizzero.

Il foro competente per tutte le controversie derivanti dal rapporto contrattuale è il tribunale competente presso la sede legale di My Print Group GmbH, a meno che non si applichi l'art. 22 della Legge svizzera sui contratti di consumo. My Print Group GmbH è tuttavia autorizzata a citare in giudizio il cliente presso qualsiasi altro foro competente.

L'eventuale invalidità di una disposizione dei presenti termini e condizioni o di una disposizione nell'ambito di altri accordi non pregiudica la validità di tutte le altre disposizioni o accordi.

14. informazioni sui clienti

Queste informazioni sui clienti soddisfano i nostri obblighi informativi previsti dalla legge. Qui troverete informazioni sulla conclusione del contratto e sul suo adempimento.

Le presenti informazioni per i clienti non costituiscono termini e condizioni contrattuali. Queste ultime sono contenute nelle nostre Condizioni generali di contratto. Riceverete tutte le informazioni per il cliente e i termini e le condizioni generali in allegato in formato PDF con la conferma d'ordine via e-mail dopo l'ordine.

15. informazioni sul fornitore

My Print Group GmbH
Oberwilerstrasse 3
8442 Hettlingen

UID: CHE-497.490.874

Dati di comunicazione:
Tel: +41 52 503 46 56
E-mail: info@myprintgroup.ch
Internet: www.mysticker.ch

Partita IVA: CHE-497.490.874 IVA

16. lingua del contratto
La lingua del contratto è il tedesco.

17. Descrizione del prodotto
È possibile visualizzare la descrizione del prodotto per ogni articolo selezionato.

18 Conclusione del contratto
È possibile creare un prodotto personalizzato. Una volta creato un prodotto, si accede alla procedura d'ordine tramite il pulsante "Aggiungi al carrello". Se vi accorgete che i dati sono stati inseriti in modo errato, avete la possibilità di correggerli prima di finalizzare l'ordine facendo clic sul pulsante "Modifica ordine". Facendo clic sul pulsante "Finalizza l'ordine", si effettua un ordine vincolante. La ricezione dell'ordine sarà confermata immediatamente dopo l'invio dello stesso. Il contratto è concluso quando accettiamo l'ordine e inviamo una conferma via e-mail.

19. informazioni sull'accessibilità delle disposizioni contrattuali
Memorizziamo i vostri dati d'ordine e i vostri dati personali ai fini dell'elaborazione del contratto. Riceverete informazioni su tutte le circostanze relative alla stipula del contratto e alla sua esecuzione, sui vostri dati d'ordine da noi memorizzati e sulle nostre Condizioni Generali di Contratto (CGC) ancora una volta via e-mail con la conferma d'ordine. Potete salvare questa e-mail sul vostro computer per potervi accedere in qualsiasi momento. È inoltre possibile visualizzare i dati dell'ordine e i propri dati personali in qualsiasi momento nella nostra area clienti.

20. informazioni sui vostri dati
I dati personali da voi forniti ai fini dell'ordine della merce (ad es. nome, indirizzo, dati di pagamento) vengono utilizzati esclusivamente per l'adempimento e l'elaborazione del contratto. Per garantire la spedizione della merce, le aziende di trasporto competenti ricevono da voi i dati necessari per la consegna della merce. Se non desiderate essere informati su nuovi prodotti e altre novità del nostro assortimento in futuro, potete specificarlo al momento della registrazione o della modifica del vostro profilo cliente. Avete anche la possibilità di richiedere i dati che abbiamo memorizzato su di voi, di modificarli o di cancellarli. Non ci sono costi aggiuntivi a parte quelli che dovrete pagare al vostro provider per l'invio dell'e-mail.

In caso di domande sulla protezione dei dati, vi preghiamo di contattarci all'indirizzo sottostante.

My Print Group GmbH
Oberwilerstrasse3
8442 Hettlingen / Svizzera

Tel: +41 52 503 46 56
E-mail: info@myprintgroup.ch

21 Pagamento, adempimento, consegna
Potete determinare voi stessi i dettagli relativi al pagamento, alla consegna e all'adempimento selezionando il metodo di pagamento e la modalità di spedizione. È possibile pagare comodamente con carta di credito, pagamento anticipato e PayPal. Le date di consegna indicate nell'offerta o nella conferma d'ordine corrispondono allo stato attuale della pianificazione. Sono da intendersi come date di consegna stimate non vincolanti.

21.1 Pagamento tramite fattura entro 30 giorni in collaborazione con Swissbilling
Swissbilling SA è il fornitore di servizi che consente di pagare l'ordine in modo semplice e sicuro tramite fattura. Il valore massimo del primo ordine tramite Swissbilling per i nuovi clienti è di CHF 500.00. Il termine di pagamento è di 30 giorni. Per motivi di sicurezza, l'indirizzo di fatturazione e quello di consegna devono coincidere. Prima di autorizzare la transazione, Swissbilling si riserva il diritto di effettuare un controllo del credito presso la società CRIF AG di Zurigo (Tel.: 044 913 50 50, www.crif.ch). Si applicano inoltre le condizioni generali di Swissbilling SA, disponibili all'indirizzo www.swissbilling.ch/swb-AGB/.

22. condizionidi garanzia applicabili
I dettagli sulla garanzia sono riportati nelle nostre Condizioni generali di contratto al punto 8 Garanzia. Non vengono fornite garanzie per i beni o i servizi forniti oltre a quelle previste dalla legge.

23. sistema di sconti - condizioni generali

  1. Validità del sistema di sconti
    Il sistema di sconti di mysticker.ch è valido solo per i clienti registrati con un conto cliente attivo. Gli ordini effettuati senza un conto cliente (ad esempio come ospite) non vengono presi in considerazione.
  2. Applicabilità
    Gli sconti si applicano solo ai prodotti selezionati e opportunamente etichettati e vengono detratti direttamente dall'ordine. È escluso il pagamento in contanti dello sconto.
  3. Durata del diritto allo sconto
    Il diritto allo sconto rimane valido finché l'account del cliente è attivo. Non esiste una data di scadenza per gli sconti concessi.
  4. Gli sconti non cumulabili su
    non sono cumulabili con altre promozioni o buoni. In ogni caso si applica lo sconto più alto.
  5. Soggetto a modifiche
    mysticker.ch (rappresentata da My Print Group GmbH) si riserva il diritto di modificare o interrompere il sistema di sconti in qualsiasi momento.

Impronta

mysticker.ch

My Print Group GmbH
Oberwilerstrasse 3
8442 Hettlingen / Svizzera

41 52 503 46 56
info@myprintgroup.ch

Numero di partita IVA: CHE-497.490.874 IVA

Unternehmensnummer: CHE-497.490.874

Direzione: David Peverelli

La scelta è vostra!

Carica il design

  • - Avete già un file di stampa?
  • - È sufficiente caricare un file

Design online

  • - Caricare PDF o immagini
  • - Aggiungere i propri contenuti
Consulenza B2B